TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 33:4-5

Konteks

33:4 For 1  the Lord’s decrees 2  are just, 3 

and everything he does is fair. 4 

33:5 The Lord promotes 5  equity and justice;

the Lord’s faithfulness extends throughout the earth. 6 

Mazmur 75:7

Konteks

75:7 For God is the judge! 7 

He brings one down and exalts another. 8 

Mazmur 76:7-9

Konteks

76:7 You are awesome! Yes, you!

Who can withstand your intense anger? 9 

76:8 From heaven you announced what their punishment would be. 10 

The earth 11  was afraid and silent

76:9 when God arose to execute judgment,

and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)

Mazmur 96:10-13

Konteks

96:10 Say among the nations, “The Lord reigns!

The world is established, it cannot be moved.

He judges the nations fairly.”

96:11 Let the sky rejoice, and the earth be happy!

Let the sea and everything in it shout!

96:12 Let the fields and everything in them celebrate!

Then let the trees of the forest shout with joy

96:13 before the Lord, for he comes!

For he comes to judge the earth!

He judges the world fairly, 12 

and the nations in accordance with his justice. 13 

Mazmur 97:6

Konteks

97:6 The sky declares his justice,

and all the nations see his splendor.

Mazmur 99:3-5

Konteks

99:3 Let them praise your great and awesome name!

He 14  is holy!

99:4 The king is strong;

he loves justice. 15 

You ensure that legal decisions will be made fairly; 16 

you promote justice and equity in Jacob.

99:5 Praise 17  the Lord our God!

Worship 18  before his footstool!

He is holy!

Mazmur 105:7

Konteks

105:7 He is the Lord our God;

he carries out judgment throughout the earth. 19 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:4]  1 sn For the Lord’s decrees are just… After the call to praise (vv. 1-3), the psalmist now gives a series of reasons why the Lord is worthy of praise.

[33:4]  2 tn Heb “word.” In this context, which depicts the Lord as the sovereign creator and ruler of the world, the Lord’s “word” refers to the decrees whereby he governs his dominion.

[33:4]  3 tn Or “upright.”

[33:4]  4 tn Heb “and all his work [is] in faithfulness.”

[33:5]  5 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the Lord’s commitment to principles of equity and justice causes him to actively promote these principles as he governs the world.

[33:5]  6 tn Heb “fills the earth.”

[75:7]  7 tn Or “judges.”

[75:7]  8 tn The imperfects here emphasize the generalizing nature of the statement.

[76:7]  9 tc Heb “and who can stand before you from the time of your anger?” The Hebrew expression מֵאָז (meaz, “from the time of”) is better emended to מֵאֹז (meoz, “from [i.e., “because of”] the strength of your anger”; see Ps 90:11).

[76:8]  10 tn Heb “a [legal] decision,” or “sentence.”

[76:8]  11 tn “The earth” stands here by metonymy for its inhabitants.

[96:13]  12 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.”

[96:13]  13 tn Heb “and the nations with his integrity.”

[99:3]  14 tn The pronoun refers to the Lord himself (see vv. 5, 9).

[99:4]  15 tn Heb “and strength, a king, justice he loves.” The syntax of the Hebrew text is difficult here. The translation assumes that two affirmations are made about the king, the Lord (see v. 1, and Ps 98:6). The noun עֹז (’oz, “strength”) should probably be revocalized as the adjective עַז (’az, “strong”).

[99:4]  16 tn Heb “you establish fairness.”

[99:5]  17 tn Or “exalt.”

[99:5]  18 tn Or “bow down.”

[105:7]  19 tn Heb “in all the earth [are] his judgments.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA